|
||
|
|
| name : | DanceD |
| subject : | [B-52's]Love Shack |
| home : | http://endforand.net/danced |
If you see a faded sign by the side of the road that says 15 miles to the... ¸¸¾à¿¡ »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·±îÁö 15¸¶ÀÏ ³²¾Ò´Ù´Â ºû¹Ù·£ Ç¥ÁöÆÇÀ» º»´Ù¸é... Love Shack! Love Shack yeah yeah »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·! »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· yeah yeah I'm headin' down the Atlanta highway, lookin' for the love getaway ³ Áö±Ý Atlanta °í¼Óµµ·Î¸¦ ´Þ·Á, »ç¶ûÀÇ µµÇǷθ¦ ã¾Æ¼ Heading for the love getaway, love getaway, »ç¶ûÀÇ µµÇǷθ¦ ã¾Æ¼, µµÇǷθ¦ ã¾Æ¼ I got me a car, it's as big as a whale and we're headin' on down ³ Â÷¸¦ »òÁö, °í·¡Ã³·³ Å« ±×°É Ÿ°í ¿ì¸± °è¼Ó °¡ To the Love Shack »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·À¸·Î I got me a Chrysler, it seats about 20 ³ Chrysler¸¦ »ò¾î, 20¸í Á¤µµ ¾ÉÀ» ¼ö ÀÖ¾î So hurry up and bring your jukebox money ±×·¯´Ï ¼µÑ·¯¼ ÁêÅ©¹Ú½º¿¡ ³ÖÀ» µ·À» °¡Á®¿Í The Love Shack is a little old place where we can get together »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·Àº ¿ì¸®°¡ ÇÔ²²ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÛ°í ³°Àº Àå¼Ò Love Shack baby, (a Love Shack bay-bee). »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· º£À̺ñ (»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· º£À̺ñ) Love shack, baby love shack, love shack, baby love shack, love shack. »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·, º£À̺ñ »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·, »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·, »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·, »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· (love baby, that's where it's at) (»ç¶û º£À̺ñ, ¹Ù·Î ±×°÷¿¡ ÀÖ¾î) Love shack (love baby, that's where it's at) »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· (»ç¶û º£À̺ñ, ¹Ù·Î ±×°÷¿¡ ÀÖ¾î) Sign says.. Woo... stay away fools, 'cause love rules at the Love Shack! Ç¥ÁöÆÇÀ» º¸´Ï.. woo.. ¹Ùº¸µéÀº °¡±îÀÌ °¡Áö¸¶, »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·¿£ »ç¶ûÀÌ ÃÖ°í´Ï±î! Well it's set way back in the middle of a field, ¾ÆÁÖ ¸Ö¸® ÀÖ´Â Æò¾ß ÇѺ¹ÆÇ¿¡ ÀÖÁö Just a funky old shack and I gotta get back ÆãŰÇÑ ³°Àº ¿ÀµÎ¸·, ³ªµµ µ¹¾Æ°¡¾ßÁö Glitter on the mattress ¸ÅÆ®¸®½º À§ÀÇ ¹Ý¦ÀÓ Glitter on the highway °í¼Óµµ·Î À§ÀÇ ¹Ý¦ÀÓ Glitter on the front porch Çö°ü ¾ÕÀÇ ¹Ý¦ÀÓ Glitter on the highway °í¼Óµµ·Î À§ÀÇ ¹Ý¦ÀÓ The Love Shack is a little old place where we can get together, love shack baby... »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·Àº ¿ì¸®°¡ ÇÔ²²ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÛ°í ³°Àº Àå¼Ò, »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· º£À̺ñ... (Love Shack baby!) (»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· º£À̺ñ!) Love Shack, that's where it's at! Love Shack, that's where it's at! »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·, ¹Ù·Î ±×°÷¿¡ ÀÖ¾î! »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·, ¹Ù·Î ±×°÷¿¡ ÀÖ¾î! Huggin' and a kissin', dancin' and a lovin', wearin' next to nothing ²¸¾È°í Ű½ºÇϰí, ÃãÃß°í »ç¶ûÇϰí, °ÅÀÇ ¾Æ¹«°Íµµ ÀÔÁö ¾Ê°í Cause it's hot as an oven ¿Àºìó·³ ¶ß°Å¿öÁ³°Åµç The whole shack shimmies ¿ÀµÎ¸· Àüü°¡ ºû³ª YEA! the whole shack shimmies! ±×·¡! ¿ÀµÎ¸· Àüü°¡ ºû³ª! The whole shack shimmies when everybody's ¿ÀµÎ¸· Àüü°¡ ºû³ª, ±×¸®°í ¸ðµÎ°¡ Movin' around and around and around! À̸®Àú¸® ¿òÁ÷À̰í, ¿òÁ÷À̰í, ¿òÁ÷À̳×! Everybody's movin', everybody's groovin' baby! ¸ðµÎ´Ù ¿òÁ÷¿©, ¸ðµÎ´Ù Èï°Ü¿öÇØ º£À̺ñ! Folks linin' up outside just to get down Ä£±¸µéµµ µé¾î°¡°í ½Í¾î ¹Û¿¡ ÁÙÀ» ¼ÀÖ¾î Everybody's movin', everybody's groovin' baby! ¸ðµÎ´Ù ¿òÁ÷¿©, ¸ðµÎ´Ù Èï°Ü¿öÇØ º£À̺ñ! Funky little shack! Funky little shack! ÆãŰÇÑ ÀÛÀº ¿ÀµÎ¸·! ÆãŰÇÑ ÀÛÀº ¿ÀµÎ¸·! Hop in my Chrysler, it's as big as a whale and it's about to set sail! ³» Chrysler¿¡ Ÿ, °í·¡¸¸Å Å«µ¥ ÀÌÁ¦ °ð µÀÀ» ÇÊ·Á°í Çϰí ÀÖ¾î! I got me a Chrysler, it seats about 20 ³ Chrysler¸¦ »ò¾î, 20¸í Á¤µµ ¾ÉÀ» ¼ö ÀÖ¾î So hurry up and bring your jukebox money ±×·¯´Ï ¼µÑ·¯¼ ÁêÅ©¹Ú½º¿¡ ³ÖÀ» µ·À» °¡Á®¿Í Oh The Love Shack is a little old place where we can get together ¿À »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·Àº ¿ì¸®°¡ ÇÔ²²ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÛ°í ³°Àº Àå¼Ò Love Shack, baby! (a Love Shack baby). »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·, º£À̺ñ! (»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· º£À̺ñ) Love shack! baby love shack »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·! º£À̺ñ »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· Love shack! baby love shack »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·! º£À̺ñ »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· Love shack! baby love shack »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·! º£À̺ñ »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· (love baby that's where its at, yea, love baby that's where it's at) (»ç¶û º£À̺ñ, ¹Ù·Î ±×°÷¿¡ ÀÖ¾î, yea, »ç¶û º£À̺ñ, ¹Ù·Î ±×°÷¿¡ ÀÖ¾î) Bang bang bang, on the door baby! (Knock a little louder baby) Äô Äô Äô, ¹®¿¡¼ ³ª´Â ¼Ò¸®¾ß º£À̺ñ! (Á»¸¸ ´õ Å©°Ô ³ëÅ©ÇØºÁ) Bang bang bang, on the door baby! (I can't hear you!) Äô Äô Äô, ¹®¿¡¼ ³ª´Â ¼Ò¸®¾ß º£À̺ñ! (¾Æ¹« ¼Ò¸®µµ ¾È µé·Á!) Bang bang bang, on the door baby! (Knock a little louder baby) Äô Äô Äô, ¹®¿¡¼ ³ª´Â ¼Ò¸®¾ß º£À̺ñ! (Á»¸¸ ´õ Å©°Ô ³ëÅ©ÇØºÁ) Bang bang bang, on the door baby! (I can't hear you!) Äô Äô Äô, ¹®¿¡¼ ³ª´Â ¼Ò¸®¾ß º£À̺ñ! (¾Æ¹« ¼Ò¸®µµ ¾È µé·Á!) Bang bang (on the door baby) Äô Äô (¹®¿¡¼ ³ª´Â ¼Ò¸®) Bang bang (on the door) Äô Äô (¹®¿¡¼ ³ª´Â ¼Ò¸®) Bang bang (on the door baby) Äô Äô (¹®¿¡¼ ³ª´Â ¼Ò¸® º£À̺ñ) Bang bang Äô Äô Your what?.... Tin roof, rusted! ³ÊÀÇ ¹¹¶ó°í?... ¾çö ÁöºØÀÌ, ³ì½½¾ú¾î! Love shack! baby love shack »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·! º£À̺ñ »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· Love shack! baby love shack »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·! º£À̺ñ »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· (love baby that's where its at, yea, love baby that's where it's at) (»ç¶û º£À̺ñ, ¹Ù·Î ±×°÷¿¡ ÀÖ¾î, yea, »ç¶û º£À̺ñ, ¹Ù·Î ±×°÷¿¡ ÀÖ¾î) Love Shack, baby Love Shack! »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·! º£À̺ñ »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· Love baby, love shack »ç¶û º£À̺ñ, »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· Huggin' and a kissin', dancin' and a lovin' at the love shack »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·¿¡¼, ²¸¾È°í Ű½ºÇϰí, ÃãÃß°í »ç¶ûÇϰí |
|
|
¡è |
prev [Fall Out Boy]You're Crasing, But You're No Wave |
¡é |
next [Death Cab for Cutie]Company Calls |
Copyright ¨Ï
¹«·á¸µÅ©°Ô½ÃÆÇ ¿ì¶ßº¸µå ( wotoboard.com ) / skin by simple |

