·Î±×ÀÎ °Ô½ÃÆÇ ȸ¿ø°¡ÀÔ
name :    DanceD
subject :    [B-52's]Love Shack
home :    http://endforand.net/danced


If you see a faded sign by the side of the road that says 15 miles to the... 
¸¸¾à¿¡ »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·±îÁö 15¸¶ÀÏ ³²¾Ò´Ù´Â ºû¹Ù·£ Ç¥ÁöÆÇÀ» º»´Ù¸é...

Love Shack! Love Shack yeah yeah
»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·! »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· yeah yeah

I'm headin' down the Atlanta highway, lookin' for the love getaway
³­ Áö±Ý Atlanta °í¼Óµµ·Î¸¦ ´Þ·Á, »ç¶ûÀÇ µµÇǷθ¦ Ã£¾Æ¼­

Heading for the love getaway, love getaway,
»ç¶ûÀÇ µµÇǷθ¦ Ã£¾Æ¼­, µµÇǷθ¦ Ã£¾Æ¼­

I got me a car, it's as big as a whale and we're headin' on down
³­ Â÷¸¦ »òÁö, °í·¡Ã³·³ Å« ±×°É Å¸°í ¿ì¸± °è¼Ó °¡

To the Love Shack
»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·À¸·Î

I got me a Chrysler, it seats about 20
³­ Chrysler¸¦ »ò¾î, 20¸í Á¤µµ ¾ÉÀ» ¼ö ÀÖ¾î

So hurry up and bring your jukebox money
±×·¯´Ï ¼­µÑ·¯¼­ ÁêÅ©¹Ú½º¿¡ ³ÖÀ» µ·À» °¡Á®¿Í

The Love Shack is a little old place where we can get together
»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·Àº ¿ì¸®°¡ ÇÔ²²ÇÒ ¼ö Àִ ÀÛ°í ³°Àº Àå¼Ò

Love Shack baby, (a Love Shack bay-bee).
»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· º£À̺ñ (»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· º£À̺ñ)

Love shack, baby love shack, love shack, baby love shack, love shack. 
»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·, º£À̺ñ »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·, »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·, »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·, »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·

(love baby, that's where it's at) 
(»ç¶û º£À̺ñ, ¹Ù·Î ±×°÷¿¡ ÀÖ¾î)

Love shack (love baby, that's where it's at)
»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· (»ç¶û º£À̺ñ, ¹Ù·Î ±×°÷¿¡ ÀÖ¾î)

Sign says.. Woo... stay away fools, 'cause love rules at the Love Shack!
Ç¥ÁöÆÇÀ» º¸´Ï.. woo.. ¹Ùº¸µéÀº °¡±îÀÌ °¡Áö¸¶, »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·¿£ »ç¶ûÀÌ ÃÖ°í´Ï±î!

Well it's set way back in the middle of a field,
¾ÆÁÖ ¸Ö¸® Àִ Æò¾ß ÇѺ¹ÆÇ¿¡ ÀÖÁö

Just a funky old shack and I gotta get back
ÆãŰÇÑ ³°Àº ¿ÀµÎ¸·, ³ªµµ µ¹¾Æ°¡¾ßÁö

Glitter on the mattress
¸ÅÆ®¸®½º À§ÀÇ ¹Ý¦ÀÓ

Glitter on the highway
°í¼Óµµ·Î À§ÀÇ ¹Ý¦ÀÓ

Glitter on the front porch
Çö°ü ¾ÕÀÇ ¹Ý¦ÀÓ

Glitter on the highway
°í¼Óµµ·Î À§ÀÇ ¹Ý¦ÀÓ

The Love Shack is a little old place where we can get together, love shack baby...
»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·Àº ¿ì¸®°¡ ÇÔ²²ÇÒ ¼ö Àִ ÀÛ°í ³°Àº Àå¼Ò, »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· º£À̺ñ...

(Love Shack baby!) 
(»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· º£À̺ñ!)

Love Shack, that's where it's at! Love Shack, that's where it's at!
»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·, ¹Ù·Î ±×°÷¿¡ ÀÖ¾î! »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·, ¹Ù·Î ±×°÷¿¡ ÀÖ¾î!

Huggin' and a kissin', dancin' and a lovin', wearin' next to nothing
²¸¾È°í Å°½ºÇϰí, ÃãÃß°í »ç¶ûÇϰí, °ÅÀÇ ¾Æ¹«°Íµµ ÀÔÁö ¾Ê°í

Cause it's hot as an oven
¿Àºìó·³ ¶ß°Å¿öÁ³°Åµç

The whole shack shimmies
¿ÀµÎ¸· Àüü°¡ ºû³ª

YEA! the whole shack shimmies! 
±×·¡! ¿ÀµÎ¸· Àüü°¡ ºû³ª!

The whole shack shimmies when everybody's
¿ÀµÎ¸· Àüü°¡ ºû³ª, ±×¸®°í ¸ðµÎ°¡

Movin' around and around and around!
À̸®Àú¸® ¿òÁ÷À̰í, ¿òÁ÷À̰í, ¿òÁ÷À̳×!

Everybody's movin', everybody's groovin' baby!
¸ðµÎ´Ù ¿òÁ÷¿©, ¸ðµÎ´Ù Èï°Ü¿öÇØ º£À̺ñ!

Folks linin' up outside just to get down
Ä£±¸µéµµ µé¾î°¡°í ½Í¾î ¹Û¿¡ ÁÙÀ» ¼­ÀÖ¾î

Everybody's movin', everybody's groovin' baby!
¸ðµÎ´Ù ¿òÁ÷¿©, ¸ðµÎ´Ù Èï°Ü¿öÇØ º£À̺ñ!

Funky little shack! Funky little shack!
ÆãŰÇÑ ÀÛÀº ¿ÀµÎ¸·! ÆãŰÇÑ ÀÛÀº ¿ÀµÎ¸·!

Hop in my Chrysler, it's as big as a whale and it's about to set sail!
³» Chrysler¿¡ Å¸, °í·¡¸¸Å­ Å«µ¥ ÀÌÁ¦ °ð µÀÀ» ÇÊ·Á°í Çϰí ÀÖ¾î!

I got me a Chrysler, it seats about 20
³­ Chrysler¸¦ »ò¾î, 20¸í Á¤µµ ¾ÉÀ» ¼ö ÀÖ¾î

So hurry up and bring your jukebox money
±×·¯´Ï ¼­µÑ·¯¼­ ÁêÅ©¹Ú½º¿¡ ³ÖÀ» µ·À» °¡Á®¿Í

Oh The Love Shack is a little old place where we can get together
¿À »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·Àº ¿ì¸®°¡ ÇÔ²²ÇÒ ¼ö Àִ ÀÛ°í ³°Àº Àå¼Ò

Love Shack, baby! (a Love Shack baby).
»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·, º£À̺ñ! (»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸· º£À̺ñ)

Love shack! baby love shack 
»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·! º£À̺ñ »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·

Love shack! baby love shack 
»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·! º£À̺ñ »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·

Love shack! baby love shack 
»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·! º£À̺ñ »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·

(love baby that's where its at, yea, love baby that's where it's at)
(»ç¶û º£À̺ñ, ¹Ù·Î ±×°÷¿¡ ÀÖ¾î, yea, »ç¶û º£À̺ñ, ¹Ù·Î ±×°÷¿¡ ÀÖ¾î)

Bang bang bang, on the door baby! (Knock a little louder baby)
Äô Äô Äô, ¹®¿¡¼­ ³ª´Â ¼Ò¸®¾ß º£À̺ñ! (Á»¸¸ ´õ Å©°Ô ³ëÅ©ÇØºÁ)

Bang bang bang, on the door baby! (I can't hear you!)
Äô Äô Äô, ¹®¿¡¼­ ³ª´Â ¼Ò¸®¾ß º£À̺ñ! (¾Æ¹« ¼Ò¸®µµ ¾È µé·Á!)

Bang bang bang, on the door baby! (Knock a little louder baby)
Äô Äô Äô, ¹®¿¡¼­ ³ª´Â ¼Ò¸®¾ß º£À̺ñ! (Á»¸¸ ´õ Å©°Ô ³ëÅ©ÇØºÁ)

Bang bang bang, on the door baby! (I can't hear you!)
Äô Äô Äô, ¹®¿¡¼­ ³ª´Â ¼Ò¸®¾ß º£À̺ñ! (¾Æ¹« ¼Ò¸®µµ ¾È µé·Á!)

Bang bang (on the door baby)
Äô Äô (¹®¿¡¼­ ³ª´Â ¼Ò¸®)

Bang bang (on the door)
Äô Äô (¹®¿¡¼­ ³ª´Â ¼Ò¸®)

Bang bang (on the door baby)
Äô Äô (¹®¿¡¼­ ³ª´Â ¼Ò¸® º£À̺ñ)

Bang bang
Äô Äô

Your what?.... Tin roof, rusted!
³ÊÀÇ ¹¹¶ó°í?... ¾çö ÁöºØÀÌ, ³ì½½¾ú¾î!

Love shack! baby love shack 
»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·! º£À̺ñ »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·

Love shack! baby love shack 
»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·! º£À̺ñ »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·

(love baby that's where its at, yea, love baby that's where it's at)
(»ç¶û º£À̺ñ, ¹Ù·Î ±×°÷¿¡ ÀÖ¾î, yea, »ç¶û º£À̺ñ, ¹Ù·Î ±×°÷¿¡ ÀÖ¾î)

Love Shack, baby Love Shack! 
»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·! º£À̺ñ »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·

Love baby, love shack
»ç¶û º£À̺ñ, »ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·

Huggin' and a kissin', dancin' and a lovin' at the love shack
»ç¶ûÀÇ ¿ÀµÎ¸·¿¡¼­, ²¸¾È°í Å°½ºÇϰí, ÃãÃß°í »ç¶ûÇϰí


name      

password   
memo

¡è

prev   [Fall Out Boy]You're Crasing, But You're No Wave

¡é

next   [Death Cab for Cutie]Company Calls