·Î±×ÀÎ °Ô½ÃÆÇ ȸ¿ø°¡ÀÔ
name :    DanceD
subject :    [Craig G]Duck Alert
home :    http://endforand.net/danced


(I don't even remember how this happened)
(¾î¶»°Ô ÀϾ °ÇÁöµµ ±â¾ïÀÌ ¾È ³ª)

(The Crew will not understand it)
(¿ì¸® ÆÀµµ ÀÌÇØ¸¦ ¸øÇϰÚÁö)

(Duck Alert)
*¶æÀÌ ¹ºÁö Àß ¸ð¸£°ÚÁö¸¸, ¾î·µç ±×³É alertÀÇ ¶æ´ë·Î '°æº¸'ÀÇ ÇϳªÀΠ°Í °°½À´Ï´Ù...;

(Yee-ee-aah)
(Duck Alert)
(Yee-ee-aah)

(The Crew will not understand it)
(¿ì¸® ÆÀµµ ÀÌÇØ¸¦ ¸øÇϰÚÁö)

[VERSE 1]
Yo, this jam is dedicated to you, boy, just listen
Yo, ÀÌ ³ë·¡´Â ³Ê¿¡°Ô ¹ÙÄ¡´Â °Å¾ß, ÀÏ´Ü µé¾îºÁ

Take off your coat, get in a fit position
ÄÚÆ®¸¦ ¹þ¾î, Àû´çÇÑ À§Ä¡¿¡ ÀÚ¸®¸¦ Àâ¾Æ

Cause I'm about to burn you at 45 Fahrenheit
¿Ö³Ä¸é ³­ È­¾¾ 45µµ (¾à ¼·¾¾ 7µµ)¿¡¼­ ³Î Å¿öÁٰŰí

You're jealous of the crew, that's why you're starin, right?
³Í ¿ì¸® ÆÀÀ» ÁúÅõÇØ, ±×·¡¼­ ÃÄ´Ùº¸´Â °ÅÁö, ±×Ä¡?

Forget the answer, the situation's obvious
´äÀ» ÀØÁö¸¶, »óȲÀº »·ÇØ

When this is over, let's see who feels the sorriest
À̰Ԡ´Ù ³¡³ª¸é, ´©°¡ °¡Àå À¯°¨ÀÎÁö º¸ÀÚ°í

You'll be like, "Damn Craig, why did you play me, yo?"
³Í ¸»ÇϰÚÁö, "Á¨Àå Craig, ¿Ö ³¯ °¡Áö°í ³í°Å¾ß, yo?"

And then you realize we're toppin rap radio
±×¸®°ï ·¦ ¶óµð¿À 1À§´Â ¿ì¸®¶õ °É ¾Ë°ÚÁö

Cause it's no game, boy, you can't do work
À̰Ǡ°ÔÀÓÀÌ ¾Æ´Ï¾ß, Ä£±¸, ³Í Á¦´ë·Î ¸ø ÇØ

Marley, please tell us his name (Duck Alert)
Marley, ÀÚ ±×ÀÇ À̸§À» ¸»ÇØÁà (Duck Alert)

(Yee-ee-aah)
(Duck Alert)
(Duck Alert)
(Yee-ee-aah)
(Duck Alert)

(Has your crew suddenly become interested in promoting a war?)
(Ȥ½Ã ´Ï Å©·ç°¡ °©ÀÚ±â ÀüÀïÀ» ÀÏÀ¸Å°´Â µ¥ Èï¹Ì¸¦ °¡Áö°Ô µÆ³ª?)

[VERSE 2]
Now our crew is broken down into a large amount of channels
ÀÌÁ¦ ¿ì¸® ÆÀÀº ¼ö¸¹Àº ±æ·Î Âɰ³Á®¹ö·ÈÁö

And not one of us can you handle
±× Áß ¾î´À Çϳªµµ ³Í °¨´çÀ» ¸ø ÇØ

On the mic Magic, on the tables Marley
¸¶ÀÌÅ©¸¦ ÀâÀº Magic, Å×À̺í À§¿£ Marley

And when it comes to bein dope, don't ask: are we?
¸ÚÁ®Áö´Â °Í¿¡ °üÇØ¼±, ¹¯Áö¸¶: ¿ì¸® ¾Æ´Ñ°¡?

Cos our style is different, or should I say irregular?
¿ì¸®ÀÇ ½ºÅ¸ÀÏÀº ´Ù¸£°Åµç, ¾Æ´Ï ºÒ±ÔÄ¢ÀûÀ̶ó ÇؾßÇϳª?

And if you wanna get all hype, I'll have to settle ya
±×¸®°í µ¶Æ¯ÇØÁö°í ½Í´Ù¸é, ³Î ÀÏ´Ü ¾ÈÁ¤½ÃÄѾßÇØ

By pullin out my 12-gauge shotgun
³» 12 °ÔÀÌÁö ¼¦°ÇÀ» ²¨³»¼­ ¸»¾ß

And if you wanna go rhyme for rhyme, I got some
±×¸®°í ¶óÀÓÀ¸·Î ½Î¿ì°í ½Í´Ù¸é, ³­ È®½ÇÈ÷

Dope rhymes for sure, or should I say galore?
¸ÚÁø ¶óÀÓÀÌ ÀÖÁö, ¾Æ´Ï Ç³ºÎÇÏ´Ù ÇØ¾ßÇϳª?

But I won't sound old-schoolish, in other words foolish
±¸½ÄÀ¸·Î ¾ê±âÇÏ°í ½ÍÁö ¾Ê¾Æ, ±×°Ç ´Ù¸¥ ¸»·Î Çϸ頹ٺ¸ °°Àº °Í

I have a question now: who feels hurt?
ÀÌÁ¦ Áú¹®ÀÌ ÀÖ¾î: ´©°¡ ¾ÆÇ°¡?

Marley, do you have the answer? (Duck Alert)
Marley, ³Í ´äÀ» ¾Ë¾Æ? (Duck Alert)

Thank (yee-ee-aah)
°í¸¶¿ö (yee-ee-aah)

(Duck Alert)
(Yee-ee-aah)

(What happened between us, was for us alone)
(¿ì¸® »çÀÌ¿¡ ÀÖ¾ú´ø ÀÏÀº, ¿ì¸® »çÀÌ¿¡ ³²¾Æ)

(Yee-ee-aah)
(Duck Alert)

(I am speaking to you from the Bridge)
(Bridge¿¡¼­ ³Ê¿¡°Ô ¸»Çϰí Àִ °Å¾ß)

(Yee-ee-aah)
(Duck Alert)
(Yeeeeeeh)

[VERSE 3]
After this, I hope you get someone to battle me
À̰͠ÈÄ¿¡, ³ª¶û ¹èƲÇÒ »ç¶÷À» µ¥·Á¿À±æ ¹Ù¶ö°Ô

But make sure this person has originality
ÇÏÁö¸¸ °³¼ºÀÌ Àִ »ç¶÷À̾î¾ßÇØ

That's right, original, yeah, you heard me
±×·¡, ¿À¸®Áö³Î, ±×·¡, µé¾úÀݾÆ

I don't want his beats soundin like Hurby's
ºñÆ®°¡ Hurby's °°¾Æ¼± ¾È µÅ

Oops - I mean Marley, cause Hurb's a beat-biter
¾ÆÀÌÄí - ¾Æ´Ï Marley ¸»¾ß, Hurb´Â º£³¢´Â »ç¶÷ À̸§À̰í

I don't know where the both of you get the right to
³Ê³× µÑ ´Ù ¾îµð¼­ ÀÌ ºÐ¾ß¿¡ µé¾î¿Ã ±ÇÇÑÀ»

Come in the industry, steal someone's property
¾ò¾ú´ÂÁö ¸ð¸£°Ú¾î, ´©±º°¡ÀÇ Àç»êÀ» ÈÉÄ¡°í

And some of you, forbid, start clocking's
³Ê³× Áß ¸î¸îÀº, ±ÝÁö¾ß, ¼öÄ¡¸¦ ¸ô·¡ ¹Ù²ã

Now that's not fair, Marley's the rightful owner
±×°Ç ¸»µµ ¾È µÇÁö, Marley´Â Á¤´çÇÑ ÁÖÀÎ

Yet you still treat him like he's a blood-doner
±×·±µ¥µµ ³Í ±×°¡ ¼öÇ÷À» ÇØÁØ °Íó·³ ´ëÁ¢ÇØ

So now it's time to have revenge to all you jerks
ÀÌÁ¨ ³Ê³× ¹Ùº¸µé¿¡°Ô º¹¼ö¸¦ ÇÒ ½Ã°£

Especially who, Marley? (Duck Alert)
ƯÈ÷ ´©±¸, Marley? (Duck Alert)

That's right
±×·¡ ¸Â¾Æ

(Yee-ee-aah)
(Duck Alert)

(I am speaking to you from the Bridge)
(Bridge¿¡¼­ ³ÊÇÑÅ× ¸»Çϰí ÀÖ¾î)

(Yee-ee-aah)
(Duck Alert)
(Yee-ee-aah)

(You're from where?)
(³Í ¾îµð¼­ ¿ÔÁö?)

[VERSE 4]
Ehm - at the final stage, cut the scratches
Ehm - ¸¶Áö¸· ´Ü°è¿¡¼­, ÆÇÀ» ±Ü¾î

Marley Marl? I think no one can match his
Marley Marl? ¾Æ¹«µµ 1200s¿¡¼­ ±×ÀÇ

Cuttin ability on the 1200s
Ä¿ÆÃ ´É·ÂÀ» µû¶ó°¥ ¼ö ¾øÁö

And many listeners, they often wonder
±×¸®°í ¸¹Àº ¸®½º³ÊµéÀÌ, ±Ã±ÝÇØÇØ

(Yo man, was that a tape?!) Nah, never in a milion years
(Yo Ä£±¸, ¹æ±Ý ±×°Å Å×ÀÔÀ̾ú¾î?!) ¾Æ´Ï, Àý´ë ±×·²¸®°¡

You see, the liveness gives us the feelin we're
º¸´Ù½ÃÇÇ, ÀÌ »ýµ¿°¨ÀÌ ¿ì¸®°¡ ÁøÁ¤ÇÑ ¿£ÅÍÅ×À̳ʷÎ

Bein accepted as true entertainers
ÀÎÁ¤¹Þ´Â´Ù´Â ´À³¦À» Áà

And it will stay that way for the remainder
³²Àº ½Ã°£ µ¿¾È ±×·± ½ÄÀ¸·Î ³²°ÚÁö

Of the century, that's how it's meant to be
ÀÌ ¼¼±â¿¡¼±, ¿ø·¡ ±×·± °ÅÀݾÆ

You don't believe me? You will eventually
³¯ ¸ø ¹Ï°Ú¾î? ³Í °á±¹ ¹Ï°Ô µÉ°Å¾ß

Because the situation, boy, you can't divert
¿Ö³Ä¸é ÀÌ »óȲ¿¡¼±, ¾Õ±æÀ» Æ² ¼ö ¾øÀ» °Å°Åµç

Escpecially who, Marley? (Duck Alert)
ƯÈ÷ ´©±¸, Marley? (Duck Alert)

Ah-ha

(Yee-ee-aah)
(Duck Alert)
(Yee-ee-aah)
(Duck Alert)
(Duck Alert)
(Yee-ee-aah)
(Duck Alert)
(Duck Alert)
(Yee-ee-aah)
(Duck Alert)
(Duck Alert)
(Yee-ee-aah)
(Duck Alert)
(Duck Alert)
(Yee-ee-aah)

(Eat your ass up)
(´Ï ¾ûµ¢À̸¦ ¸Ô¾î¹ö·Á)

(I don't even remember how this happened)
(¾î¼´Ù ÀÌ·¸°Ô µÆ´ÂÁö ±â¾ïµµ ¾È ³ª)

(Eat your ass up like a steak ???)
(´Ï ¾ûµ¢À̸¦ ½ºÅ×ÀÌũó·³ ¸Ô¾î¹ö·Á)

(The Crew will not understand it)
(¿ì¸® ÆÀµµ ÀÌÇØ¸¦ ¸øÇϰÚÁö)

(Eat your ass up like a steak ???)
(´Ï ¾ûµ¢À̸¦ ½ºÅ×ÀÌũó·³ ¸Ô¾î¹ö·Á)

(The Crew will not understand it)
(¿ì¸® ÆÀµµ ÀÌÇØ¸¦ ¸øÇϰÚÁö)

(Eat your ass up like a steak ???)
(´Ï ¾ûµ¢À̸¦ ½ºÅ×ÀÌũó·³ ¸Ô¾î¹ö·Á)

(Has your crew suddenly become interesed in promoting a war?)
(Ȥ½Ã ´Ï Å©·ç°¡ °©ÀÚ±â ÀüÀïÀ» ÀÏÀ¸Å°´Â µ¥ Èï¹Ì¸¦ °¡Áö°Ô µÆ³ª?)

(Eat your ass up)
(´Ï ¾ûµ¢À̸¦ ¸Ô¾î¹ö·Á)

(Eat your ass up)
(´Ï ¾ûµ¢À̸¦ ¸Ô¾î¹ö·Á)

(What happened between us, was for us alone)
(¿ì¸® »çÀÌ¿¡ ÀÖ¾ú´ø ÀÏÀº, ¿ì¸® »çÀÌ¿¡ ³²¾Æ)

(Eat your ass up)
(´Ï ¾ûµ¢À̸¦ ¸Ô¾î¹ö·Á)

(Eat your ass up like a steak ???)
(´Ï ¾ûµ¢À̸¦ ½ºÅ×ÀÌũó·³ ¸Ô¾î¹ö·Á)

(I am speaking to you from the Bridge)
(Bridge¿¡¼­ ³ÊÇÑÅ× ¸»Çϰí ÀÖ¾î)

(Eat your ass up)
(´Ï ¾ûµ¢À̸¦ ¸Ô¾î¹ö·Á)

(I am speaking to you from the Bridge)
(Bridge¿¡¼­ ³ÊÇÑÅ× ¸»Çϰí ÀÖ¾î)

(Eat your ass up like a steak ???)
(´Ï ¾ûµ¢À̸¦ ½ºÅ×ÀÌũó·³ ¸Ô¾î¹ö·Á)

(From where? From the Bridge)
(¾îµð¼­? Bridge¿¡¼­)


name      

password   
memo

¡è

prev   [Boogie Down Production]Still No.1 (Numero Uno Mix)

¡é

next   [Nickelback]Just to Get High